文/ 孙延宜专辑/2024年/099(随笔)按理说,"墨子故里"只有一个。
我们也无法让墨子"复活"自证。
如果没有确切的考古成果证明,估计这场关于墨子故里的争论会一直持续下去!墨子故里之争,仅仅是一个话题,不能当作真伪之辦!这是《山东滕州和河南鲁山都在争——“墨子故里”究竟在何处》一文中的一段话,其末尾的“辦”应为“辨”。
滕州和鲁山之争,“无法辨真伪,更无法定是非。
”这是该文前面的一句话。
引文中所要表达的也应该是“真伪之辨”。
辨,读bian(四声),辨别;分辨。
“真伪之辨”自然要用“辨”。
辦,读ban(四声),为“办”的繁体字。
“真伪之辦”讲不通。
“辦”与“辨”字形相近,应该是误用的原因。
此外,该文中还有以下两段不妥之处,值得一说。
——那么。
春秋战国时期的“墨子故里”究竟在那里。
那要看他生活的时代是那国人。
这里有两个问题,一是标点符号问题,前面的两个句号都不妥,应为逗号;二是四个“那”字中的两个应为“哪”,即“哪里”“哪国人”。
——无论滕州人,或者鲁山人,在今天都会因为家乡拥有科圣墨子感到而骄傲!这里也有两个问题,一是“或者”改为“还是”为好,因为“无论……还是……都……”为条件复句关联词;二是“感到而骄傲”应为“而感到骄傲”。
注:图片