全国 【切换城市】欢迎您来到装修百科!
关注我们
我要装修

草帽海贼团主角姓名大揭秘,路飞是猴子?(路飞草帽团成员)

发布:2024-09-13 浏览:43

核心提示:日本漫画中的人物的名字,看似随意,其实都很有研究。 今天就带大家共同看看草帽海贼团成员名字所蕴含的意义吧。NO.1 路飞(猴子)全名:Monkey.D.Luffy。关于Monkey,作者在书中的SBS中曾回答读者提问,说如果把OP的主人公比喻成动物的话,那么路飞是猴子,娜美是猫,乔巴是驯鹿等等。Monkey在英语里就是猴子的意思,和作者的意思一样。至于名字中的“D”,至今还是迷,大家都有自己心目中的答案,我就不做猜测了。在漫画中路飞的悬赏单上明确的写着是“Luffy",但路飞是个音译词。因此有人

日本漫画中的人物的名字,看似随意,其实都很有研究。
今天就带大家共同看看草帽海贼团成员名字所蕴含的意义吧。
NO.1 路飞(猴子)全名:Monkey.D.Luffy。
关于Monkey,作者在书中的SBS中曾回答读者提问,说如果把OP的主人公比喻成动物的话,那么路飞是猴子,娜美是猫,乔巴是驯鹿等等。
Monkey在英语里就是猴子的意思,和作者的意思一样。
至于名字中的“D”,至今还是迷,大家都有自己心目中的答案,我就不做猜测了。
在漫画中路飞的悬赏单上明确的写着是“Luffy",但路飞是个音译词。
因此有人也分析为Ruffy,英语里“Ruff”就是指在打扑克的时候,打出王牌的意思。
而路飞的哥哥艾斯,则叫“Ace”,就是王牌的意思。
两个兄弟的名字相互呼应,都是D家族中的精英,的确对得起王牌的称呼,这样分析也不无道理。
NO.2 索隆全名为Roronoa.Zoro。
Roronoa其实来自于Franois l'Ollonais ,是历史上真实的加勒比大海盗,l'Ollonais日语风的发音稍微改一下,就是罗罗诺亚。
Zoro其实正确的翻译应该为“佐罗”。
佐罗是大家家喻户晓的名字。
大概为避免冲突,所以港台两个版本的翻译都回避了“佐罗”,一个翻译成了索隆,另一个版本是卓洛。
但毫无疑问,索隆的原型就是佐罗。
区别大概就在几把剑吧……其实作者创造索隆的原型就是佐罗,只是因为佐罗知名度太高,作者也打了个擦边球,取名改为Zoro,避免了撞名的尴尬吧。
我们的汉化组也是很有心啊,也打了擦边球,翻译成卓洛。
大家都很有心啊……NO.3 娜美(猫)至今不知道其全名,在悬赏单上只有“Nami”一个名字。
名字的由来也好像没有定论。
这是个地道的日本名,而不是音译。
日本很多女孩的名字就是“ナミ”。
俨然是个邻家女孩的名字。
而娜美的出场衣着装扮的确也像个邻家女孩。
另外日语“波浪”的读音和娜美的名字一样。
我武断地认为有点关系。
另外不知道大家有没有注意,娜美的胸围在整部书里变化很大。
刚出场的时候还是可爱少女型,到后来胸围和罗宾不相上下。
罗宾可是比她高大的多的成熟女性(根据我查到的资料罗宾身高188cm,三围99,59,89)。
在剧场版机关城里,娜美的胸部干脆开始摇动了。
扯的貌似有点远……希望高手补充之。
NO.4 乌索普英文名为Ussop,音译过来就是“乌索普”。
其实日文写出来是“ウソップ”,“ウソ”就是说谎、骗人的意思。
所以另一个版本意译为“骗人布”。
音译意译都各有好处,看个人的喜好。
但个人更欣赏“乌索普”,“骗人布”太过直白,又觉得很别扭。
名字的意思当然就一目了然,就是表现他喜欢说谎骗人。
乌索普的好朋友可雅,就是那个窗边听他吹牛的女孩,我一直怀疑作者是从“火药”(かやく 读kayaku)给她起的这个名字,因为乌索普也离不开火药。
建造梅利号的管家梅利,脸长得非常像羊,有首美国民谣的旋律在日本很有名,就是“メリーさんの羊”——“梅利先生的羊”,很难让人不怀疑这之间的联系。
NO.5 山治拉丁字母名为Sanji。
还有一种译法是“香吉士”,均为音译。
这个我倒没研究出什么来。
看到曾有文章讨论主角们的国籍,根据他的餐厅风格以及绅士风度判断他是英国人。
按照英国人的性格大概不会见到美女就单膝跪地。
而他在出招的时候喊出来的招名使用的是法语,在比较肉麻地称呼娜美和罗宾的时候,句尾都很像法语。
比如娜美桑,他说出来就是“娜美shuang”。
我估计配音演员创作的时候也把他当成法国人了。
所以Sanji究竟是个英文还是法文,本人也不清楚。
所以只能说是拉丁名……NO.6 乔巴(驯鹿)全名为:TonyTony.Chopper。
Tony,是常用的男子名。
意思为高贵时髦的意思。
但感觉怎么也不可能和乔巴搭上边。
而TonyTony叠字的用法更是少见。
乔巴本来是头鹿,他的名字是谁取的本就是个谜,也无法追究。
后面的名字“チョッパー ”(Hopper)在日语里本来是绞肉机,食品粉碎机的意思。
比如把大块的肉弄成包饺子用的肉,就可以用这种东西。
大概是他经常要磨碎,打碎药材,所以取这个名字?乔巴的第二任启蒙老师Dr.古蕾娃的名字很有意思,日本的鬼怪传说里有个“红叶传说”,里面有个女鬼叫“呉叶”,发音就是古蕾哈(くれは),所以大家都喊她“魔女”,她自己也不让乔巴这么喊她。
NO.7 罗宾全名为:Nico.Robin。
Nico,上世纪50年代的著名歌手,也是个高大冷艳的美女,眼神很忧郁,此女极其迷人,气质与罗宾简直如出一辙 。
而Robin,事实上,这是个男子名,没有什么具体含义。
而最著名的人物是Robin Hood(罗宾汉),他的漂流记大家耳熟能详。
WT是想表达罗宾也是一生在漂流吗。
而在英语中有句俚语是sell Robin's pennyworth,意思是廉价卖东西给人。
Robin的价值仅仅是廉价而已,也间接表现了罗宾这一生辗转漂流那种低贱的生活吧。
罗宾,你现在已经不在孤单,希望以后快乐起来吧。
NO.8 弗兰奇弗兰奇:原名卡迪?佛兰姆,即Cutty Flame。
Cut意思为切割,剪断的意思。
正好和他船只解体商的工作相符合。
Flame,一意为火焰,特指那种可以传承下去的火焰,好比奥运圣火的传承,或是火影中阿斯玛死后所宣言的木叶村火的意志。
而弗兰奇的梦想,也就是看着他做的船绕伟大航线,这不也是传承了恩师的意志吗?而另一意为 光芒,热情,激情。
这个简直就是弗兰奇的性格全部体现,每次看到他标志式的双臂靠拢的动作,伴随那一声“啊哦”,我都想跟着一起“啊哦”。
改过后的名字是Frankie。
Frank的意思是坦白的,率直的,老实的。
这也是他性格的一部分。
他的师傅汤姆临死前所教诲他的,不就是要响当当的面对自己造的船只吗?尾田亦曾提到草帽海贼团如果是个大家族,弗兰奇就是家中的父亲(小混混)。
弗兰奇在罗宾印象中的花种代表为银莲花(秋牡丹)。
NO.9 布鲁克布鲁克英文名为Brook,意思为傍溪而居之人。
暗示着他的心始终停留在双子岬的拉布身上。
人物原型:Saul Hudson。
我觉得是骷髅很悠闲的感觉吧……他出场的时候喝着咖啡,唱着小歌,又是音乐家,还讲冷笑话……最让人感动的就是那首歌宾客斯的美酒。

  • 收藏

分享给我的朋友们:

上一篇:N号房间聊天内容曝光令人膛目结舌 N号房间是什么意思有什么背景 下一篇:[太原沐林装饰]新房装修预算不足怎么办?装修如何省钱呢?(太原沐林装饰)

一键免费领取报价清单 专享六大服务礼包

装修全程保障

免费户型设计+免费装修报价

已有312290人领取

关键字: 装修设计 装修公司 别墅装修设计

发布招标得免费设计

申请装修立省30%

更多装修专区

点击排行