To be the apple of someone’s eyeto be loved and treasured by someone, normally a parent指被某人珍视,通常是父母e.g. She is the apple of her father’s eye.例: 她是父亲的掌上明珠。
“掌上明珠”用英语怎么说?(掌上明珠用英语表达)
发布:2024-10-02 浏览:35
To be the apple of someone’s eyeto be loved and treasured by someone, normally a parent指被某人珍视,通常是父母e.g. She is the apple of her father’s eye.例: 她是父亲的掌上明珠。
上一篇:《掌上明珠》(掌上明珠官网) 下一篇:[太原沐林装饰]新房装修预算不足怎么办?装修如何省钱呢?(太原沐林装饰)
一键免费领取报价清单 专享六大服务礼包
装修全程保障
免费户型设计+免费装修报价
已有312290人领取